Tłumaczenie "не опасен" na Polski


Jak używać "не опасен" w zdaniach:

Ты уверена, что он не опасен?
Willy mi pokaże. - Jesteś jego pewna?
Капитан, один маленький триббл не опасен.
Kapitanie, jeden mały tribel nie jest groźny.
Д-р Севрин будет освобожден, когда мы убедимся, что он не опасен.
Dr. Sevrin zostanie uwolniony, kiedy uznamy, że nie jest zagrożeniem medycznym.
Ты не опасен... и я собираюсь это доказать, оставшись здесь на ночь.
Nie jesteś niebezpieczny... i zostanę tu dziś, aby to tobie udowodnić.
Ты же, кажется, сказала, что он не опасен.
Przecież powiedziała pani, że nie jest niebezpieczne.
Нет, он не опасен, я его возьму.
Nie! On nie jest groźny. Złapię go.
Так как Лана общается с этим Талантливым Мистером Рипли я собираюсь убедиться в том, что он не опасен.
Jak długo Lana ma Utalentowanego Pana Ripleya przy sobie. Nie spocznę, dopóki nie upewnię się, czy jest niebezpieczny.
Он не опасен, у него жена и дети.
Ma żonę i dzieci, jest nieszkodliwy.
Я не говорил, что он не опасен.
Nie powiedziałem, że nie jest niebezpieczny.
Записи нет, и он не опасен.
Tiegler wyszedł za kaucją tak po prostu?
Тогда ты поймёшь, что страх не опасен.
Wtedy zobaczysz, że strach nie jest niebezpieczny.
Oднажды, меня вызвали в полицию, но меня отпустили, решив, что я не опасен ни кому, кроме самого себя.
Pewnego razu policja zabrała mnie na przesłuchanie, ale wypuścili, gdy stwierdzili, że nie zagrażam nikomu, poza samym sobą.
Тогда комиссия решит, можно ли тебя выпустить на свободу не опасен ли ты для окружающих.
Komisja zdecyduje, czy mozna wypuscic cie na swiat. Czy nie stwarzasz niebezpieczenstwa dla siebie lub innych.
Что ты достаточно хорошо выглядишь и не опасен.
Że nieźle wyglądasz i nie jesteś zagrożeniem.
Дым не опасен, яд убьёт меня раньше.
Nie szkodzi. Trucizna zabije mnie pierwsza.
Радовалась только, что он уже никому не опасен.
Cieszyłam się, że nikogo już nie skrzywdzi.
Он не опасен, если не попадает внутрь организма, но попав однажды, обычно проходят дни, прежде чем проявляется болезнь.
Nie sądzę. To jest nieszkodliwe, dopóki nie dostanie się do wewnątrz, ale jeśli to mijają dni, zanim pojawią się objawy choroby.
Может быть, кто-то управляет им, и это, конечно, не означает, что он не опасен.
Ktoś może go kontrolować, a to z pewnością nie oznacza, że nie jest niebezpieczny.
И теперь мы знаем, что он не опасен.
A teraz wiemy, że on jest nieszkodliwy.
Лоуэн, моя дочь сказала, что этот "друг" не опасен.
Więc, Lowan, moja córka mówi mi, że ten "przyjaciel" nie jest niebezpieczny.
Поэтому нам надо остаться, пояснить Рейнольдсу, что Винсент не опасен.
Dlatego musimy zostać, by przekonać Reynoldsa, że Vincent nie jest niebezpieczny.
"Пусть твой стиль вождения и отвратителен, но фактически он не опасен."
"Jazda z tobą jest nieprzyjemna, ale bezpieczna w sensie technicznym".
Йейтс может быть и не опасен, но Башер и его люди — да.
Yates nie jest niebezpieczny, ale Basher i jego ludzie to inna bajka.
Я надеюсь, что не опасен для вас.
Mam nadzieję, że nie jestem dla pani zagrożeniem.
Но этот кинжал не опасен, потому что, повторюсь, я тебе доверяю.
Ten sztylet nie stanowi już zagrożenia, ponieważ ci ufam. Pomówmy o czymś przyjemniejszym,
Могу заверить вас, доктор Уэллс, что он не опасен.
Zapewniam cię, dr Wells, że nie jest zagrożeniem.
Уровень не опасен, но сильно снижает дальность связи.
Tamte poziomy nie są toksyczne, ale komunikatory mają ograniczony zasięg.
Он сказал, что не отпустит тебя, пока не убедится, что ты больше не опасен.
Powiedział, że cię nie wypuści, dopóki nie upewni się, że nikogo już nie zabijesz.
Но знай, ты не опасен ни для кого здесь.
Wiedz, że dla nikogo tutaj nie stanowisz zagrożenia.
Вооруженным он был бы не опасен для нас?
Czy uważasz, że ktokolwiek z nas byłby bezpieczniejszy, gdyby był uzbrojony?
Знаю, вы подавлены из-за того, что судья проигнорировал ваше предупреждение, но он прав, я не опасен.
Wiem, że sędzia pana rozczarował, olewając pańskie ostrzeżenie, ale ma rację, nie ucieknę.
Доктор Дана чувствует, что он не опасен.
Dr Dana czuje, że nie ma zagrożenia.
Он тут, но уже не опасен.
Jest, ale nie stanowi już zagrożenia.
Просто потому, что кто-то вам близок... не значит, что он не опасен.
To, że jesteś z kimś blisko, nie oznacza, że nie ma niebezpieczeństwa.
В следующий раз будет круто, если ты будешь следовать протоколу и сообщать нам, что воинственный инопланетянин больше не опасен.
Następnym razem byłoby miło, gdybyście postępowali według protokołu i powiadomili nas, że ten kosmita nie stanowi już zagrożenia.
инертный газ, он не опасен, но возможна проблема с...
To będzie gaz obojętny, więc jest bezpieczny. Ale możesz mieć problem z...
Ты не опасен, с тобой легко говорить, ты никогда не решаешь дела.
Nikomu nie zagrażasz, łatwo się z tobą rozmawia, i nigdy nie przypieczętowałeś umowy.
Люди постоянно спрашивают меня: «Разве секстинг не опасен?
Często słyszę pytanie: ale czy seksting nie jest niebezpieczny?
0.99650406837463s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?